2011年8月23日 星期二

undecided

對於背對著的那兩人  他們沒有能夠去的地方
就連下著激烈的大雨  他們也聽不見雨的聲音
背對著背的他們走著  他們倆人將去的地方
一個足跡消失了  一個接著一個-----------
                                                                             
將我化為妳的回憶  然後前往那嶄新的海洋
由衷地祈願妳的幸福
在淚眼縱橫的另一側  有著所謂的幸福
但是在淚眼交錯的另一側  已不見妳的身影
                                                                             
我不離開  雖然並不想離開
但是妳的話語已經深深地刺傷我心  妳知道嗎
我不離開  雖然並不想離開
在海浪之中逐漸逝去的妳的足跡一個接著一個
                                                                             
伴隨著春夏秋冬的轉換----------------------
或許已經太遲  但是再一次地  想緊握妳的手
春夏秋冬的季節轉換
遲早會有個相逢  遲早有個別離與妳的相遇
背を向けた二人には   居場所など無くて
激しく振る雨さえ     音は聞こえず
背を向けて步いてく   二人のゆく場所
足跡が一つ消え       また一つ消え
                                                                                
僕を想い出に變え     新しい海へ
幸せを心から         願うよ君へ
淚の向う側に         幸せはあるの
淚の向う側に         君はいないさ
                                                                                
離れない離れたく無いけど
君の言葉が心に深く突き刺さる  ほら
離れない離れたく無いけど
波で消えてゆく君の足跡又一つずつ
                                                                                
春夏秋冬の季節と
遲すぎるけどもう一度ほら  手を繫ぎたい
春夏秋冬の季節が
いつかの出逢い  いつかの別れ君との出逢い

沒有留言:

張貼留言