顯示具有 09.UROBOROS 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 09.UROBOROS 標籤的文章。 顯示所有文章

2013年7月28日 星期日

GLASS SKIN (English version)

It comes and slowly stains my heart
它來到此處並慢慢地玷污我的心
That's been cold, all alone and so tightly closed
一直是如此寒冷、孤獨與封閉The sins are scattered everywhere
罪惡四散各處
They're around me
那些罪惡環繞著我
I can't see it
我看不清
It vainly comes just crashing down
一切皆徒勞無功地崩毀
In this sad and forgotten little town
在這悲傷與被遺忘的小鎮
The truth we tend to look away from lies down deep
深藏著我們慣於忽略的真實
                                                                                
I open out my wings of glass
我張開我的玻璃羽翼
Up and towards the wind melted future
朝著風化的未來飛舞而上
So just please don't go
所以請別離去
Please don't go
請別離去
Be close to you
在你的身旁
                                                                                
I lay my head on top of the heavy and closed out door and I pray
我將我的頭靠在沈重且緊閉的門扉上祈禱著
The lonely future left for me is one of meaning of just living
這孤寂的未來留給我的只是其中一種生存意義
It comes and slowly stains my heart
它來到此處並慢慢地玷污我的心
That's been cold, all alone and so tightly closed
一直是如此寒冷、孤獨與封閉The sins are scattered everywhere
罪惡四散各處
They're around me
那些罪惡環繞著我
I can't see it
我看不清
It vainly comes just crashing down
一切皆徒勞無功地崩毀In this sad and forgotten little town
在這悲傷與被遺忘的小鎮
The truth we tend to look away from lies down deep
深藏著我們慣於忽略的真實                                                                                
I open out my wings of glass
我張開我的玻璃羽翼
Up and towards the wind melted future
朝著風化的未來飛舞而上
So just please don't go
所以請別離去
Please don't go
請別離去
Wanna be close to you
好想在你身旁I am now forgetting even the colours of your tears and love
我甚至開始遺忘你的淚水和愛情中所擁有的色彩So just please don't go
所以請別離去
Please don't go
請別離去
Holding on strong to what lies ahead
勇敢地去面對前方一切事物                                                                                
I bleed as my way of compensating everything to you
我用流血的方式補償你的一切
How heavy is blood ?
生命的重量究竟有多重?
Happiness and Sadness lies too close
幸福與悲傷的界線太過接近
                                                                                
The hand of the child born tomorrow will be just pure and nothing else
明日將誕生的孩子,他的手將會如此純粹無暇
I can barely see you with all these tears
滿是淚水而看不清你
                                                                                
I open out my wings of glass
我張開我的玻璃羽翼
Up and towards the wind melted future
朝著風化的未來飛舞而上
So just please don't go
所以請別離去
Please don't go
請別離去
Wanna be close to you
好想在你身旁I am now forgetting even the colours of your tears and love
我甚至開始遺忘你的淚水和愛情中所擁有的色彩
So just please don't go
所以請別離去
Please don't go
請別離去
Holding on strong to what lies ahead
勇敢地去面對前方一切事物
                                                                                
The bell of reality rings out loudly from down deep within
名為真實的鈴聲自深處高聲響起
And disappears with all the wind
與所有的風一同消逝

蜷局

「拔除舌頭」
「沉默的空白」
「言語浮腫而出」
「跪著爬行靠近的渴望」

滾落的誘惑上貼著張笑臉
滲著朦朧的夜晚脹破
「以傷痕彌補傷痕」
「黑暗與疑惑與本性」
「瘋狂地相互貪求」

槍聲大作的放浪者啊

邊摘下蝴蝶的花瓣邊笑著
用刀刻上的優越感
隨著安息死去
壞掉的馬刺來吧跨上馬吧
將現實與雙眼閉起
彷徨失措永別了人類
沒有任何聲響

槍聲大作的順從者啊    

群起謀求的迷彩,破壞的羅列
現實、娛樂、虛無將傷口拉開
以手指描繪的答案  
Dancing Slowly Forever Sick


RED SOIL

Pressing the megaphone against the apostle's open ear
Darkness and onanists are in attendance
I press a gun against all the spectators temple now
And my face lets out a smile every time
Saving
It's prostitution to the kids who listen from the right and out the left
Twins and seven colors of a rainbow
It can't be saved, the sorrow
I question it all, why oh why?
甜膩地相互交纏的虛假
到處都一樣
流下的血混雜其中
深深睡去
罪惡 刻在心中 活著地死去
手腕上綻放的 盛開櫻花
從烏鴉屍體裡湧現 如此可愛的你
失敗黨的氣質 那是虛幻的淚水嗎
將慈悲以國歌燃燒 以死亡理解死亡
羊舍裡 擺動腰部的正義
在安穩的背後群聚吞食的肌膚是什麼顏色?
大地 啜飲生命 化作紅土
飛舞空中的 紙片與權力
撬開 頭頂露出的是 幸福的性器官
被閹割的全能之神



我、闇とて…

在有限的時間夾縫中讓風沾染上身體
佇立不前的我究竟是誰?
在隨處可見的言語縫隙中逐漸壞去
不斷反覆 這裡到底是哪?
將意志染成黑暗
然後停止呼吸其實也很簡單…但還是希望能多觸碰你一下
可以原諒還活著的我嗎?
某個陽光燦爛的清晨,睜開眼流下淚水而發現終於懂了淚水的意義
當你在身邊時我卻不知為何地感到悲傷
為什麼我們無法合而為一?
張開手 就算只是一句即將粉碎的話語也好
將那足以刺穿胸膛的利刃插入心扉
代價的虛無 逐漸熟成 終究只是黑暗
在暮色中放聲怒吼
某個陽光燦爛的清晨,睜開眼流下淚水而發現終於懂了淚水的意義
當你在身邊時我卻不知為何地感到悲傷
為什麼我們無法合而為一?
張開手 就算只是一句即將粉碎的話語也好
將那足以刺穿胸膛的利刃插向胸口
若是遺忘一切 人是否就能改變?
忘了也好 變了也罷 你都不再是你
就連正確的價值觀 看來都如此冷酷
至少將現在化為聲音
成為明日的條件
太過溫柔的悲鳴 使愛情變了樣貌
將痛苦遺忘 將自己也遺忘
然而此刻伴隨著咬緊牙根而流出的證明
就連正確的價值觀 看來都如此冷酷
至少將現在化為聲音
成為明日的條件

將名為生存的證明…


2011年8月23日 星期二

VINUSHKA

VINUSHKA
                                                                             
與浮雲交錯 止住呼吸 嗚呼 只是副盲目的空殼
這裡是最深處嗎?陰影燒灼著肉身 嗚呼 只想遺忘這一切
令慾望滑進蟻穴之中 來吧 就是現在 只要重生就行了
                                                                             
就讓明日陷入沉眠 轉頭回首的安穩
任由尖銳鋒利的情感擺佈
即使蜿蜒細流亦是生存的證明
向浸滿淚水的明日提出邀約
                                                                             
深植於心的困惑和慌張
斑雜的傷痛與唯一的人格
各色各樣裝飾起的眼眸 亦已無所需要
是偽善又要將你帶走了嗎?
獨自一人身處夜半的鮮紅舞台
獻給歡騰的舞台主角
這裡才是真實
                                                                             
無法敷衍的心底一隅說著「還想待在這裡」
不能允許的是誰?
令已冰冷的聲音響徹 於此立誓
與業隨行 天地崩裂吾同此身齊聲吶喊
刻入懲罰 隨風而逝吾生存之證明將落何方?
                                                                                
「早已看膩似地望著閃耀金剛石光輝的月亮
也無法化身為狼 只能在黑暗裡發狂
想要啃噬首級 空虛的殘骸 因為我不會讓你就這麼睡去
還想撒嬌的年紀…今夜 我似乎將為你發狂」
                                                                                
每個人都伸出手想抓住幸福 最後卻成了蜷身黑暗中的惡鬼
終焉早已誕生
從零而生的形式爬回子宮中腐爛
每重複一次 你們這些人的嘴臉都逐漸毀壞
                                                                                
足以粉碎雙耳的真實 沒有人願意觸摸
遭受壓抑的想法
                                                                                
贖償一切罪孽 而後生命啊就此離去
                                                                                
虛無的反定立 化作嗚咽哭泣之地
將屍骨埋入浸滿定立的共有之地
背負著憂鬱 被粗硬的海嘯擄去
仍伴著苦澀的淚水笑著
找不到自己的價值 絞首前的十三步階梯
四周的人們拍著手看來如此親密
混雜著膽小懦弱的思想而以此傷害他人
那樣的你總覺得實在是太過悲哀
                                                                                
鮮血四濺 踏平本能
述說著死
                                                                                
與業隨行 天地崩裂吾同此身齊聲吶喊
刻入懲罰 隨風而逝吾生存之證明將落何方?
                                                                                
足以粉碎雙耳的真實 沒有人願意觸摸
遭受壓抑的想法
                                                                                
贖償一切罪孽 而後生命啊就此離去
                                                                                
因為我代表著邪惡
所以連活著也是一種罪嗎